
Lechuzas a Atenas
pervivencia hoy del refranero griego antiguo
García Romero, Fernando
This book collects and comments on proverbs and popular expressions used by Greek speakers two thousand years ago. Many of them ("to put the climax", "to be a gourmet", "everyone makes firewood from a fallen tree", "a swallow does not make a summer", "a lynx view", "crocodile tears" and many others) remain alive still today in modern languages, surviving the passage of time and the continuous and profound sociopolitical, cultural, religious and economic changes; and its survival in many European languages ??demonstrates that our culture, above local, regional or national differences, is fundamentally a unity, which has its roots in Greco-Latin Antiquity (and even in some cases we can go back two thousand years more, to the ancient Sumerians and Assyrians who already used proverbs still alive in our languages ??today). We also collect and comment on the ancient Greek equivalents of our current proverbs and expressions, so that the reader will be able to know how the Greeks proverbially expressed the ideas that we want to convey when we say "for lack of bread they are good cakes", "they do not know how to make the or with a joint", "it is from the times of Maricastaña" or "he died until the pointer", and he will also know who the Picios, San Luises, Fittipaldis, Abundios, Perico de los Palotes or leperos of ancient Greece were, that is to say , the proverbial representatives of ugliness, beauty, speed, stupidity or any other human quality or behavior.
- Author
-
García Romero, Fernando
- Subject
-
Language & languages
> Languages
- EAN
-
9788441441538
- ISBN
-
978-84-414-4153-8
- Edition
- 1
- Publisher
-
Editorial Edaf
- Pages
- 224
- High
- 23.0 cm
- Weight
- 15.0 cm
- Release date
- 04-03-2022
- Language
- Spanish
- Series
- Ensayo