UN HUéSPED EN CASA : (MEMORIAS DE UNA TRADUCCIóN) ; SEGUIDO DE, LA MáS LARGA DE LAS NOCHES, ANTOLOGíA DE POESíA DE JAN SKáCEL |
||||||||||||||||||||
|
$ 28.00
Según respuesta
del editor |
|||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
La primer parte del libro deriva de los apuntes que transitó la traducción de una muestra de la obra del destacado poeta, periodista y ensayista, Jan Skácel (1922-1989), apodado el príncipe de la poesía checa. Estas son las vivencias sobre la propia tarea creadora de la traducción y la crónica de algunos hechos de la vida cotidiana, se entremezclan y se vuelven reflexión. La segunda parte, presenta una antología poética en español de éste escritor. | ||||||||||||||||||||
|
SERVICIO EXCLUSIVO Y ESPECIALIZADO A BIBLIOTECAS |
Puvill Libros, S.A. c/ Estany, 13, Nave D-1. 08038 Barcelona |
+34 932 988 960 +34 932 988 961 info@puvill.com |
facebook.com/Puvill.Libros
plus.google.com/+PuvillLibrosBarcelona |