TRANSFORMAR LA PALABRA : DANTE, PETRARCA Y SUS TRADUCTORES EN LA ESPAñA DEL SIGLO XX |
||||||||||||||||||
|
$ 20.50
Segons resposta
de l'editor |
|||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
La traducción literaria es una operación lingüística y un complejo acto de comunicación intercultural, fruto tangible del encuentro entre el original y su lectura y reescritura por parte del traductor. En una compleja fusión ofrecen un perfecto paradigma las numerosas traducciones de Dante y Petrarca publicadas en la España del siglo XX. | ||||||||||||||||||
|
SERVICIO EXCLUSIVO Y ESPECIALIZADO A BIBLIOTECAS |
Puvill Libros, S.A. c/ Estany, 13, Nau D-1. 08038 Barcelona |
+34 932 988 960 +34 932 988 961 info@puvill.com |
facebook.com/Puvill.Libros
plus.google.com/+PuvillLibrosBarcelona |