STEVENSON E A TENRURA DA SúA POESíA INFANTIL : A CHILD'S GARDEN OF VERSES = XARDíN DE VERSOS PARA O NENO |
||||||||||||||||||||
|
$ 15.00
Segons resposta
de l'editor |
|||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
Este libro presenta a primeira tradución ao galego dos poemas para nenos de Stevenson publicados no Child’s Garden of Verses onde é capaz de facernos ver o modo que teñen os nenos de concibir o mundo. A tradución do texto en verso é complicada porque o interese da autora era facelo o máis fielmente posible. A metodoloxía de aproximación a estes poemas é de tipo hermenéutico. Antes da tradución o lector atopará unha breve biografía do autor, análise de aspectos teóricos e retóricos e as decisións tomadas no labor tradutora. | ||||||||||||||||||||
|
SERVICIO EXCLUSIVO Y ESPECIALIZADO A BIBLIOTECAS |
Puvill Libros, S.A. c/ Estany, 13, Nau D-1. 08038 Barcelona |
+34 932 988 960 +34 932 988 961 info@puvill.com |
facebook.com/Puvill.Libros
plus.google.com/+PuvillLibrosBarcelona |