LA TRADUCCIóN Y LA(S) HISTORIA(S) : NUEVAS VíAS PARA LA INVESTIGACIóN

La traducción y la(s) historia(s) : nuevas vías para la investigación
 

AUTOR/-A: 

VIDAL, M. CARMEN ÁFRICA

EDITORIAL: 

COMARES

COL·LECCIÓ: 

INTERLINGUA ; 185

ISBN: 

9788490456583

EDICIÓ: 

1

DESCR. FÍSICA: 

160 p. 24 cm

DATA PUBL.: 

05-04-2018

IDIOMA: 

spa 
14,42 €

Segons resposta     
    de l'editor


Libro
Afegir a la cistella
 
 
Lejos de considerar la historia una disciplina objetiva y neutral, la historiografía crítica la aborda, desde hace ya bastantes décadas, como una narración que, mediante el lenguaje, construye realidades diversas, la de los vencedores en gran parte de los casos, pero también, gracias a estas nuevas aproximaciones, las de los vencidos. La traducción y la(s) historia(s) plantea, con ejemplos prácticos, la enorme responsabilidad ética que tiene el traductor de textos históricos, en tanto estos son reescrituras de lo real que convierten al autor en un primer traductor intralingüístico de los hechos que se cuentan, para proceder posteriormente a la traducción interlingüística correspondiente. Como en el mar de las historias de Rushdie, el traductor deberá ser muy consciente de que la historia no es una sino muchas, y tendrá en consecuencia que preguntarse, antes de reescribir ese texto que es ya una traducción, quién lo ha escrito, para quién, con qué objetivo. La cuestión de la traducción de textos históricos es tan urgente como necesaria, dado que nuestros después se forjan con nuestros ahoras, pero sobre todo con nuestros antes.
 
SERVICIO EXCLUSIVO Y ESPECIALIZADO A BIBLIOTECAS
Puvill Libros, S.A. c/ Estany, 13, Nau D-1. 08038 Barcelona
Teléfono+34 932 988 960 Fax+34 932 988 961 e-mail info@puvill.com
Facebook facebook.com/Puvill.Libros
Google+ plus.google.com/+PuvillLibrosBarcelona