JARDí FRANCèS : DE VILLON A RIMBAUD |
||||||||||||||||||||
|
$ 18.50
Según respuesta
del editor |
|||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
Jardí francès. De Villon a Rimbaud conté poemes de vint-i-cinc autors dels quatre segles que hi ha entre aquests dos noms. Els he triat seguint el criteri del gust, el qual s ha deixat convèncer de vegades per la singularitat, l extravagància o la diversió, i totsels poemes els he traduït perquè m agradaven, per un motiu o altre. He procurat traduir-los sent fidel a la poesia, que és el que compta: en la traducció d un poema només hi ha poesia si el resultat tambéés un poema. Quasi mai tan bo com l original, és cert, però un poema. Aquest propòsit és desesperant, perquè molt rarament s arriba on es volia arribar, però la humilitat que el traductor necessita no faria res de bo sense l ambició | ||||||||||||||||||||
|
SERVICIO EXCLUSIVO Y ESPECIALIZADO A BIBLIOTECAS |
Puvill Libros, S.A. c/ Estany, 13, Nave D-1. 08038 Barcelona |
+34 932 988 960 +34 932 988 961 info@puvill.com |
facebook.com/Puvill.Libros
plus.google.com/+PuvillLibrosBarcelona |